Sittin' here, eatin' my heart out waitin' waitin' for some lover to call dialed about a thousand numbers lately almost rang the phone off the wall 그리운 마음을 애태우며 여기 앉아 누군가 사랑하는 사람의 전화를 기다리고 있었어요 늦게서야 수천번 다이얼을 돌렸지요 벽에다 대고 전화를 거는 기분이었어요
Lookin' for some hot stuff baby this evenin' I need some hot stuff baby tonight I want some hot stuff baby this evenin' gotta have some hot stuff gotta have some lovin' tonight I need hot stuff I want some hot stuff I need hot stuff 그대여 오늘 저녁은 뭔가 뜨거운 사랑을 찾고 있어요 그대여 오늘밤 뜨거운 사랑이 필요해요 그대여 오늘 저녁 뜨거운 사랑을 하고 싶어요 뜨거운 사랑을 해야만 해요 오늘밤은 뜨거운 사랑을 해야만 해요 난 뜨거운 사랑이 필요해요 난 뜨거운 사랑을 원해요 난 뜨거운 사랑이 필요해요
Lookin' for a lover who needs another don't want another night on my own wanna share my love with a warm blooded lover wanna bring a wild man back home 또다른 사랑을 찾는 사람을 찾아 내 자신 내일 밤은 원치 않아요 정열적인 사람과 내 사랑을 나누고 싶어요 야성적인 사람을 데려오고 싶어요
Gotta have some hot love baby this evenin' I need some hot stuff baby tonight I want some hot stuff baby this evenin' gotta have some lovin' got to have a love tonight I need hot stuff hot love lookin' for hot love 그대여 오늘밤 뜨거운 사랑을나누어야만 해요 그대여 오늘밤 뜨거운 사랑이 필요해요 그대여 오늘 저녁 뜨거운 사랑을 하고 싶어요 어떤 사랑을 해야만 해요 오늘밤은 사랑을 해야만 해요 난 뜨거운 사랑이 필요해요 뜨거운 사랑이 뜨거운 사랑을 찾아서
Hot, hot, hot, hot stuff hot, hot, hot hot, hot, hot, hot stuff hot, hot, hot 뜨거운, 뜨거운, 뜨거운 사랑 뜨거운, 뜨거운 뜨거운, 뜨거운, 뜨거운 사랑 뜨거운, 뜨거운
How's that hot stuff baby this evenin' I need some hot stuff baby tonight looking for the hot stuff baby this evenin' I need hot stuff baby tonight yeah, yeah (I want) hot stuff baby this evening I want some hot stuff baby tonight yeah, yeah, yeah, yeah (I want) hot stuff baby this evening I want some hot stuff baby tonight (I want) hot stuff (Fade)
그대여 오늘밤의 뜨거운 사랑은 어떻게 되었나요 그대여 오늘밤 뜨거운 사랑이 필요해요 뜨거운 사랑을 찾아서 그대여 오늘 저녁 그대여 오늘밤 뜨거운 사랑이 필요해요 예, 예 오늘 저녁 뜨거운 사랑을 원해요 그대여 오늘밤 뜨거운 사랑을 원해요 예, 예, 예, 예 오늘 저녁 뜨거운 사랑을 원해요 그대여 오늘밤 뜨거운 사랑을 원해요 뜨거운 사랑을 원해요
You came in through the door like the Trojan Horse You came onto the floor like the Trojan Horse You looked around and saw me but your eyes remained the same
but soon you would show more like the Trojan Horse 당신은 트로이목마처럼 문을 통하여 왔어요
당신은 트로이목마처럼 플로어에 왔어요
당신은 나를 둘러 보았지만 그 눈길은 그대로군요
그러나 당신은 마치 트로이목마 같아요
Come on now, one two three, you're gonna dance with me One two three four five, you say I'll be your wife You move a little fast, now wait a little while If you want to last, you show a little style The gates are not yet opened, so the horse cannot come in When you tell a happy story, the beginning you begin Come on now, one two three, you're gonna dance with me One two three four five, you say I'll be your wife 이리와요, 하나 둘 셋, 당신은 나와 춤을 출걸요
하나 둘 셋 넷 다섯, 제가 당신의 아내라고 당신은 얘기할거예요
조금 더 빨리 움직여요 그리고 조금만 기다려요
계속 하고 싶다면 조금 다른 모습을 보여 주세요
대문은 열리지 않아서 목마는 들어올 수 없어요
당신이 행복한 이야기를 말하면 시작될거예요
이리와요, 하나 둘 셋, 당신은 나와 춤을 출걸요
하나 둘 셋 넷 다섯, 제가 당신의 아내라고 당신은 얘기할거예요
You got to take your time like the Trojan Horse Don't know what's on your mind like the Trojan Horse You came, you saw, you conquered but you move a little fast You made your plan just fine like the Trojan Horse 당신은 트로이목마처럼 시간이 걸릴거예요
당신은 트로이목마처럼 당신의 마음에 무엇이 있는지 모르죠
당신이 와서 보고 정복했지만 조금만 더 빨리 움직여요
트로이목마처럼 계획을 짜보아요
Come on now, one two three, you're gonna dance with me One two three four five, you say I'll be your wife You move a little fast, now wait a little while If you want to last, you show a little style The gates are not yet opened so the horse cannot come in When you tell a happy story, the beginning you begin Come on now, one two three, you're gonna dance with me One two three four five, you say I'll be your wife 이리와요, 하나 둘 셋, 당신은 나와 춤을 출걸요
하나 둘 셋 넷 다섯, 제가 당신의 아내라고 당신은 얘기할거예요
조금 더 빨리 움직여요 그리고 조금만 기다려요
계속 하고 싶다면 조금 다른 모습을 보여 주세요
대문은 열리지 않아서 목마는 들어올 수 없어요
당신이 행복한 이야기를 말하면 시작될거예요
이리와요, 하나 둘 셋, 당신은 나와 춤을 출걸요
하나 둘 셋 넷 다섯, 제가 당신의 아내라고 당신은 얘기할거예요
Come on now, one two three, you're gonna dance with me One two three four five, you say I'll be your wife You move a little fast, now wait a little while If you want to last, you show a little style
Sure makes me wonder If you know what you're looking for 보세요, 당신의 눈은 머뭇거림으로 가득하군요 당신이 찾는 걸 알고 있는지 의심 마저 들어요
Baby, I wanna keep my reputation
I'm a sensation You try me once you'll beg for more 보세요, 난 명성을 유지하길 원해요 난 감동 그 자체랍니다 한번 더 내게 시도해 봐요. 조금 더 간청해 봐요
Yes Sir, I can boogie
But I need a certain song
I can boogie boogie woogie all night long
그래요, 난 부기 춤을 출 수 있어요 하지만 어떤 노래가 필요해요 난 부기우기 춤을 밤새도록 출 수 있어요
Yes Sir, I can boogie If you stay you cant't go wrong I can boogie boogie woogie all night long 그래요, 난 부기 춤을 출 수 있어요 당신이 머문다면 잘못 될 수 없어요 난 부기우기 춤을 밤새도록 출 수 있어요
No Sir, I don't feel very much like talking
No, neither walking
You wanna know if I can dance 안돼요, 난 말하는 것 으로는 많이 느끼지 않아요 걷기 같은 것도 마찬가지고요 내가 춤을 출 수 있는지를 알기 원하죠?
Yes Sir, Already told you in the first verse
And in the chorus
But I will give you one more chance 그래요, 처음에 이미 당신에게 말했죠 합창하듯이 말했어요 하지만 한 번 더 당신에게 기회를 줄게요
Yes Sir, I can boogie
But I need a certain song I can boogie boogie woogie all night long 그래요, 난 부기 춤을 출 수 있어요 하지만 어떤 노래가 필요해요 난 부기우기 춤을 밤새도록 출 수 있어요
Yes Sir, I can boogie
If you stay you cant't go wrong
I can boogie boogie woogie all night long 그래요, 난 부기 춤을 출 수 있어요 당신이 머문다면 잘못 될 수 없어요 난 부기우기 춤을 밤새도록 출 수 있어요
Yes Sir, I can boogie
If you stay you cant't go wrong I can boogie boogie woogie all night long 그래요, 난 부기 춤을 출 수 있어요 당신이 머문다면 잘못 될 수 없어요 난 부기우기 춤을 밤새도록 출 수 있어요
Yes Sir, I can boogie
But I need a certain song
I can boogie boogie woogie all night long 그래요, 난 부기 춤을 출 수 있어요 하지만 어떤 노래가 필요해요 난 부기우기 춤을 밤새도록 출 수 있어요
Yes Sir, I can boogie
If you stay you cant't go wrong
I can boogie boogie woogie all night long 그래요, 난 부기 춤을 출 수 있어요 당신이 머문다면 잘못 될 수 없어요 난 부기우기 춤을 밤새도록 출 수 있어요
Yes Sir, I can boogie
If you stay you cant't go wrong
I can boogie boogie woogie all night long 그래요, 난 부기 춤을 출 수 있어요 당신이 머문다면 잘못 될 수 없어요 난 부기우기 춤을 밤새도록 출 수 있어요
Hello, hello Mister Monkey You're still so fast and funky Hello, hello Mister Monkey You should have been a clown
안녕, 몽키씨 당신은 여전히 빠르고 멋있어 안녕, 몽키씨 당신은 어릿광대였음이 분명해.
Hello, hello Mister Monkey You're still so fast and funky Hello, hello Mister Monkey You should have been a clown
안녕, 몽키씨 당신은 여전히 빠르고 멋있어 안녕, 몽키씨 당신은 어릿광대였음이 분명해.
Once he was so famous That little old clown Everybody used to know his name Now he's a nameless but happy old guy The children laugh if only he goes by
저 자그마한 늙은 어릿광대는 한 때 아주 유명했지 지금은 이름도 없지만 모두가 그의 이름을 알았었지.
지나가기만해도 아이들을 웃게 만드는 아주 행복한 노인이지.
Hello, hello Mister Monkey You're still so fast and funky Hello, hello Mister Monkey You should have been a clown
안녕, 몽키씨 당신은 여전히 빠르고 멋있어. 안녕, 몽키씨 당신은 어릿광대였음이 분명해
Hello, hello Mister Monkey You're still so fast and funky Hello, hello Mister Monkey You should have been a clown
안녕, 몽키씨 당신은 여전히 빠르고 멋있어 안녕, 몽키씨 당신은 어릿광대였음이 분명해.
When the sun is shining He goes to the park Climbs the empty bandstand On the green, doing for me children His famous routine So they still laugh When slowly he walks home
태양이 빛날 때 그는 공원으로 가서 아이들을 위해 잔디에 있는 텅 빈 연주대에 오르지 그게 그의 유명한 일상이야 그가 천천히 집으로 돌아올 때까지 그들은 웃지.
Hello, hello Mister Monkey You're still so fast and funky Hello, hello Mister Monkey You should have been a clown
안녕, 몽키씨 당신은 여전히 빠르고 멋있어. 안녕, 몽키씨 당신은 어릿광대였음이 분명해
Hello, hello Mister Monkey You're still so fast and funky Hello, hello Mister Monkey You should have been a clown
Well I head on out at the local disco hall where the kids get down to the funky disco wall well the music hit me high it hit me low oh babe, I was getting it all 난 마을의 디스코 클럽에 드나들곤 하지요 그 퀴퀴한 디스코장 안으로 동네 꼬마들도 열심히 다니고 있어요 음악은 나를 기분좋게 하기도 하고 나를 우울하게 만들기도 해요 봐요 당신, 난 그 모든걸 즐기고 있었어요
Through the smoky funky scene man, you should have been they have those disco lights flashing through the night Sexy music on the wall sexy music I was getting it all sexy sexy music on the wall sexy music I was getting it all
연기 자욱한 퀴퀴한 모습 속에서 이봐요, 당신의 모습이 있었어야 했는데 그들은 밤새도록 반짝이는 불빛을 받으며 흔들고 있어요 안에서 울려 나오는 매혹적인 음악소리 매혹적인 음악, 난 그모든걸 즐기고 있었어요 안에서 울려 나오는 신나는 음악소리 매혹적인 음악, 난 그모든걸 즐기고 있었지요
Oh reflections in the night sexy actions in the light how those shadows turn me on one look and I was gone 그 밤의 반사되는 불빛과 불빛에 비치는 매혹적인 몸짓들 그 몸짓들이 나를 얼마나 흥분시키는지 한번 보고서 난 이성을 잃었어요
When I checked the time I should be heading home I'm shaking to that rhythm in my soul those shadows flickered high they flickered low oh babe, nearly lost control 그러다 시간을 확인해봤더니 집으로 향하고 있어야 할 시간이었어요 난 내 머리 속에서 그 리듬에 맞춰 흔들고 있었던거예요 그 몸짓들은 황홀하게 깜박거리기도 하고 처량하게 깜박이기도 해요 아, 거의 정신을 차릴 수가 없어요
Oh sexy music.. Through the smoky funky scene man you should have been we raised our body heat as we danced on to the beat Oh reflections in the night sexy actions in the light how those shadows turn me on one look and I was gone 오 섹시한 음악.. 연기 자욱한 퀴퀴한 모습 속에서 이봐요, 당신의 모습이 있었어야 했는데 박자에 맞춰 신나게 춤을 추면서 우린 우리의 몸을 덥히는거죠 그 밤의 반사되는 불빛과 그에 비치는 매혹적인 몸짓들 그 몸짓들이 나를 얼마나 흥분시키는지 한번 보고서 난 이성을 잃었어요
Sexy music on the wall sexy music I was getting it all sexy sexy music on the wall sexy music I was getting it all 안에서 울려 나오는 매혹적인 음악소리 매혹적인 음악, 난 그모든걸 즐기고 있었어요 안에서 울려 나오는 신나는 음악소리 매혹적인 음악, 난 그모든걸 즐기고 있었지요
You're the kind of guy that I gotta keep away But It's all right you know you can't deny It's the price I've gotta pay but It's all right
당신은 내가 멀리해야 할 그런 남자예요 하지만 괜찮아요 내가 지불해야할 댓가에 대해 부정할 수 없음을 알 거예요 하지만 괜찮아요
cause though your lips are sweet as honey your heart is made of solid stone one look and boy you got me runnin' I bet you saw me comin' after you alone
왜냐하면 비록 당신의 입술은 꿀처럼 달콤해도 당신의 마음은 딱딱한 돌같으니까요 날 한 번 보고 난 후 당신은 내게 오고 있어요 당신이 외로울 때엔 날 다시 찾아올거예요. 내기해도 좋아요
Wanted~ Boy you know you've got me 'cause you're Wanted~ Boy you're everything I ever wanted Wanted~ now all I've got's a memory, I'm haunthed Wanted~ livin'in the shadow of your love
당신은 나의 사랑을 얻을 수 있다는 걸 알고 있죠. 왜냐하면 당신이 원하니까요 당신만이 나의 전부예요. 아무도 원하지 않아요 지금 난 사로잡혔어요. 당신과 나눈 모든 추억 속에 당신의 사랑 속에서 살고 있어요
Wanted~ boy you know you've got me 'cause you're Wanted~ Wanted~ boy you're everything I ever needed Wanted~ but now you're gone and let me down and cheated
날 가질 거란 걸 알고 있었죠 왜냐하면 당신이 원했으니까 당신만이 내가 언제나 원하던 나의 전부예요.
하지만 당신은 지금 떠나고 없어요 날 속였고 실망시켰어요
Wanted~ Livin'in the shadow of your love I'm the kind of girl that'll swallow every line but It's all right You only gotta call and I'll be there any time And It's all right
난 당신의 사랑이 가져다 준 그림자 속에서 살아가고 있답니다 난 모든 말에 단순히 넘어가는 순진한 부류의 소녀예요 하지만 괜찮아요. 상관없죠 당신은 오직 나만을 사랑했고 난 언제나 당신 곁에 있을 거예요 그리고 정말 괜찮아요
And now the flames are getting higher I'm losin' all my self control so come on boy and feed the fire I'm burning with desire don't you leave me cold.
지금의 열정은 점점 고조되어 가고 있어요 통제할 수 없을 만큼 난 자제력을 잃었어요 그러니 불타는 사랑을 가지고 내게 와 줘요. 나는 애절한 욕망으로 타오르고 있어요. 날 차갑게 두지말아요
(Boy you know you've got me 'cause you're) Wanted ~ Boy you're everything I ever wanted now all I've got's a memory, I'm haunthed livin'in the shadow of your love boy you know you've got me 'cause you're Wanted boy you're everything I ever needed but now you're gone and let me down and cheated Livin'in the shadow of your love... 당신만이 내가 언제나 원하던 나의 전부예요.
지금 난 사로잡혔어요. 당신과 나눈 모든 추억 속에 당신의 사랑 속에서 살고 있어요
날 가질 거란 걸 알고 있었죠 왜냐하면 당신이 원했으니까
당신만이 내가 언제나 원하던 나의 전부예요. 하지만 당신은 지금 떠나고 없어요 날 속였고 실망시켰어요
창문을 열고 음~ 내다봐요 저 높은 곳에 우뚝걸린 깃발 펄럭이며 당신의 부푼 가슴으로 불어오는 더운 열기의 세찬 바람 살며시 눈 감고 들어봐요 먼 대지 위를 달리는 사나운 말처럼 당신의 고요한 가슴으로 닥쳐오는 숨 가쁜 벗들의 말발굽 소리 누가 내게 손수건 한 장 던져주리오 내 작은 가슴에 얹어주리오 누가 내게 탈춤의 장단을 쳐 주리오 그 장단에 춤추게 하리오 나는 고독의 친구 방황의 친구 상념 끊기지 않는 번민의 시인이라도 좋겠소 나는 일몰의 고갯길을 넘어 가는 고행의 방랑자처럼 하늘에 비낀 노을 바라보며 시인의 마을에 밤이 오는 소릴 들을테요
우산을 접고 비 맞아 봐요 하늘은 더욱 가까운 곳으로 다가와서 당신의 그늘진 마음에 비 뿌리는 젖은 대기의 애틋한 우수 누가 내게 다가와서 말 건네주리오 내 작은 손 잡아 주리오 누가 내 운명의 길 동무 돼주리오 어린 시인의 벗 돼 주리오 나는 고독의 친구 방황의 친구 상념 끊기지 않는 번민의 시인이라도 좋겠소 나는 일몰의 고갯길을 넘어가는 고행의 방랑자처럼 하늘에 비낀 노을 바라보며 시인의 마을에 밤이 오는 소릴 들을테요