Oh,my love my darling. I've hungered for your touch. A long lonely time. And time goes by so slowy. Ant time can do so much. Are you still mine. I need your love. I need your love. God speed your love to me. 오,사랑하는 그대여 정말이지 오랫동안 당신이 그리웠어요 너무나 외로운 긴 시간이었어요 시간은 너무도 안 가더군요 하지만 그런 시간 속에서 많은 것을 배웠어요 당신은 아직도 날 사랑하나요 난 당신의 사랑이 필요해요 난 당신의 사랑이 필요하다구요 하나님은 내게 그대를 사랑하라고 명령하셨어요
Lonely reivers flow To the sea to the sea To the open arms of the sea. Lonely rivers sigh Wait for me wait for me. I'll be coming home. Wait for me. 외로운 강물이 바다로 바다로 흘러가 듯 넓은 바다의 품속으로 흘러가듯 외로운 강물은 이렇게 탄식합니다 날 기다리세요.날 기다리세요 그대여 나 이제 집으로 돌아갑니다 날 기다려줘요
Oh,my love my darling. I've hungered for your touch. A lone lonely time. And time goes by so slowy. And time can do so much. Are you still mine I need your love. I need you love. God speed your love to me. 오,사랑하는 그대여 정말이지 오랫동안 당신이 그리웠어요 너무나 외로운 긴 시간이었어요 시간은 너무도 안 가더군요 하지만 그런 시간 속에서 많은 것을 배웠어요 당신은 아직도 날 사랑하나요 난 당신의 사랑이 필요해요 난 당신의 사랑이 필요하다구요 하나님은 내게 그대를 사랑하라고 명령하셨어요
One summer night the stars were shining bright One summer dream made with fancy whims That summer night my whole world tumbled down I could have died if not for you 별들이 아름답게 빛났던 어느 여름날 밤 한 여름의 꿈이 환상과 같은 충동으로 이루어졌어요. 그 여름 밤에 내 인생 전부가 뒤바뀌었죠. 당신이 없다면 죽는게 나을 거예요.
Each night I pray for you my heart would cry for you The sun won't shine again since you've gone Each time I think of you my heart would beat for you You are the one for me 내가 당신을 위해 기도하는 밤마다 내 마음은 당신 생각으로 울고 있어요. 당신이 떠난 이후로 태양은 다시 빛나지를 않네요. 내가 당신을 그리워할 때 마다 내 심장은 당신 생각으로 고동칩니다. 당신은 내게 유일한 사람이예요.
Set me free like the sparrows up the tree. Give a sign so I would ease my mind Just say a word and I'll come running wild Give me a chance to live again. 나무 위의 참새들처럼 나를 자유롭게 해주세요. 내 마음이 편해질 수 있는 말을 해주세요. 한 마디 말로 나는 황폐해질 수도 있어요. 다시 한번 살아갈 수 있는 기회를 주세요.
Hello darkness, my old friend, I've come to talk with you again, Because a vision softly creeping, Left its seeds
while I was sleeping, And the vision that was planted in my brain Still remains within the sound of silence. 안녕, 내 오랜 친구인 어둠아 너와 다시 얘기하고 싶어 왔어 내가 잠든 사이에 어떤 환영이 살며시 다가와 씨를 뿌리고 갔거든 내 머리 속에 심어진 그 환영은 침묵의 소리 속에 아직도 남아 있어
In restless dreams I walked alone Narrow streets of cobblestone, 'Neath the halo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp When my eyes were stabbed by the flash of a neon light That split the night And touched the sound of silence. 불안한 꿈속에서 자갈이 깔린 좁은 골목길을 난 홀로 걸었어 가로등 불빛 아래서 난 추위와 습기를 막으려 옷깃을 올려 세웠지 그 때 내 눈은 네온 불빛에 찌르는 듯 했고 그 불빛은 침묵의 소리를 깨뜨렸어
And in the naked light I saw Ten thousand people, maybe more. People talking without speaking, People hearing without listening, People writing songs that voices never share And no one dare Disturb the sound of silence. 적나라한 불빛 속에서 난 보았어 만 명, 어쩌면 더 많은 사람들을... 그 사람들은 말하지 않고 이야기하고, 귀기울이지 않고 듣고, 말로 해도 공감할 수 없는 노래를 쓰고 있었어 그리고 아무도 감히 그 침묵의 소리를 깨뜨리지 못했지
"Fools" said I, "You do not know silence like a cancer grows. Hear my words that I might teach you, Take my arms that I might reach you." But my words like silent raindrops fell and echoed In the wells of silence "바보들" 내가 말했지 "당신들은 침묵을 몰라요 그건 마치 암이 퍼지는 것과 같아요 내 말을 들어봐요 내가 알려 줄께요 내 손을 잡아 봐요 내가 다가 갈께요." 하지만 나의 얘기는 소리없이 내리는 빗방울처럼 침묵의 샘 안에 떨어져 메아리 쳤어
And the people bowed and prayed To the neon god they made. And the sign flashed out its warning, In the words that it was forming. And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls And tenement halls." And whisper'd in the sounds of silence. 사람들은 자신이 만든 네온 신에게 절하고 기도하지 그리고 그 네온이 만들어 낸 문구에 경고의 메시지가 빛났어 이렇게 쓰여 있었지 "예언자의 말씀은 지하철 벽에, 집안의 벽에 적혀 있다" 그리고 속삭였지 침묵의 소리로...
Me and you and you and me No matter how they toss the dice, it has to be The only one for me is you, and you for me So happy together
So happy together How is the weather So happy together We're happy together So happy together Happy together So happy together So happy together (ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba)
바~바~바~바 ~~~ 바~ 바~바~바 ~~~
나와 당신, 그리고 당신과 나. 사람들이 우리 사랑에 대해 아무리 이러쿵 저러쿵해도 우리 서로 함께라면 행복할거예요 어떤 일이 닥치더라도 우리 서로 함께라면 행복할 거에요 우린 서로 행복할거예요
Every night in my dreams I see you, I feel you, That is how I know you go on, Far across the distance and spaces between us You have come to show you go on 매일 밤 난 꿈속에서 그대를 보고 그대의 숨결을 느낍니다 우리 사이의 머나먼 거리와 넓은 공간을 가로질러 그대는 그대의 모습을 보여주러 찾아왔군요
Near, far, wherever you are, I believe that the heart does go on. Once more, you open the door And you're here in my heart, And my heart will go on and on 가까이든 멀리든 그대 어느 곳에 있든지 그 마음만은 변함없으리란 걸 믿어요 그대는 한번 더 내 마음의 문을 열어 여기 내 맘 속에 자리하는군요 내 마음은 한결같이 그대를 향할겁니다
Love can touch us one time and last for a lifetime, And never let go till we're gone. Love was when I loved you, one true time I hold to In my life we'll always go on.
한번 마음을 움직여 일생 동안 변치 않는 사랑이 있어요 그리고 우리의 생이 다할 때까지 보내지 않아요 내가 그대에게 바쳤던 사랑의 순간은 지금도 소중히 간직하는 진실한 시간이지요 내 일생을 통해 우리는 언제나 함께 할겁니다
Near, far, wherever you are, I believe that the heart does go on. Once more, you open the door And you're here in my heart, And my heart will go on and on.
가까이든 멀리든 그대 어느 곳에 있든지 그 마음만은 변함없으리란 걸 믿어요 그대는 한번 더 내 마음의 문을 열어 여기 내 맘 속에 자리하는군요 내 마음은 한결같이 그대를 향할겁니다
You're here, there's nothing I fear, And I know that my heart will go on. We'll stay forever this way, You are safe in my heart, And my heart will go on and on. 그대가 여기 있으니 난 두려울 게 없어요 내 마음은 한결같이 그대를 향할 것임을 알아요 우리는 영원히 이렇게 변함 없을겁니다 그대는 내 가슴 속에 살아 있고 내 마음은 한결같이 그대를 향할 거예요